บล็อก

🎙️ Gato AI Translations for Polylang ในพอดแคสต์ WP Tavern

Leonardo Losoviz
โดย Leonardo Losoviz ·

ผม (Leonardo Losoviz) ผู้สร้าง Gato AI Translations for Polylang ได้ร่วมพูดคุยกับ Nathan Wrigley ใน พอดแคสต์ WP Tavern ตอนที่ #217 – "Affordable and Accurate WordPress Translations Using AI" 🎙️

เราได้พูดคุยกันอย่างสนุกสนานเกี่ยวกับสิ่งที่ปลั๊กอินนี้ถูกสร้างขึ้นมาเพื่อทำ นั่นคือการทำให้การบริหารเว็บไซต์ WordPress หลายภาษาเป็นเรื่องง่ายและประหยัดอย่างแท้จริง ด้วยพลังของ AI

พอดแคสต์ WP Tavern Jukebox ตอนที่ #217 – Leonardo Losoviz พูดคุยเรื่องการแปล WordPress ด้วย AI ที่ราคาประหยัดและแม่นยำ กับ Nathan Wrigley
WP Tavern Jukebox ตอนที่ #217 กับผู้ดำเนินรายการ Nathan Wrigley

👉 ฟังตอนนี้บน WP Tavern

สิ่งที่เราพูดถึง

ในพอดแคสต์เราได้เจาะลึกแนวคิดเบื้องหลัง Gato AI Translations for Polylang — ความคิดพื้นฐานที่ปลั๊กอินนี้ถูกสร้างขึ้นมา:

  • ทำไมต้องแปลเลย มีทั้งเหตุผลด้านจริยธรรม (การทำให้เนื้อหาของคุณเข้าถึงได้สำหรับทุกคนในภาษาของตัวเอง) และเหตุผลเชิงปฏิบัติที่ชัดเจน (การเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายที่คู่แข่งของคุณไม่สามารถเข้าถึงได้)
  • จากค่าใช้จ่ายสูงสู่ "แค่เศษสตางค์" การแปลเคยหมายถึงการจ้างนักแปลมืออาชีพในราคาแพง ด้วย AI ค่าใช้จ่ายในการแปลบทความหนึ่งบทความสามารถลดลงเหลือเพียงเศษเสี้ยวของราคาเดิม — แค่ต้นทุนของ token ที่ใช้เท่านั้น
  • ความแม่นยำดีพอ — และดีขึ้นเรื่อยๆ ในทางปฏิบัติ การแปลด้วย AI ส่วนใหญ่มีความถูกต้องแม่นยำ ถึงขนาดที่คุณไม่จำเป็นต้องให้ผู้เชี่ยวชาญตรวจสอบทุกประโยคก่อนเผยแพร่อีกต่อไป
  • แนวทาง Polylang แทนที่จะแปลทันทีขณะที่มีการร้องขอ ปลั๊กอินจะสร้างโพสต์แยกต่างหากสำหรับแต่ละภาษา ซึ่งดีกว่าสำหรับประสิทธิภาพ SEO และการปรับแต่งการแปลแต่ละรายการได้อย่างอิสระ
  • SEO ที่ทำได้อย่างถูกต้อง เราพูดถึง tag hreflang และวิธีการจัดโครงสร้าง URL ที่เฉพาะเจาะจงตามภาษา — ไม่ว่าจะเลือกใช้ subdomain หรือ path-based prefix
  • แปลในเวลาที่เหมาะสม เช็คลิสต์ง่ายๆ: ปิดท้ายเนื้อหาของคุณ ก่อน แปล เพื่อไม่ให้เสีย token ไปกับการแปลฉบับร่างซ้ำแล้วซ้ำเล่า แปลใหม่เฉพาะเมื่อต้นฉบับนิ่งแล้วเท่านั้น
  • รูปภาพและสื่อ รูปภาพมักไม่ขึ้นอยู่กับภาษา สิ่งที่ถูกแปลคือข้อความโดยรอบ คำบรรยาย และ metadata
  • ทิศทางของ WordPress ด้วยฟีเจอร์อย่างการแก้ไขแบบร่วมมือที่กำลังจะมาถึง มีพื้นที่อีกมากสำหรับ AI และมนุษย์ที่จะทำงานร่วมกันภายใน editor

ลองฟังดูสักครั้ง

หากคุณบริหารเว็บไซต์หลายภาษา — หรือคุณเคยผัดผ่อนเพราะรู้สึกว่าการแปลแพงเกินไปหรือยุ่งยากเกินไป — ผมคิดว่าคุณจะชอบตอนนี้มาก

🎧 ฟังตอนที่ #217 บน WP Tavern

ต้องการนำแนวคิดเหล่านี้ไปปฏิบัติจริง? เริ่มต้นด้วย คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับการแปลหลายภาษาบน WordPress

และหากต้องการดูการทำงานจริง ลองสำรวจ Gato AI Translations for Polylang ได้เลย

ขอบคุณ Nathan และทีมงาน WP Tavern ที่เปิดโอกาสให้ผมได้ร่วมรายการ! 🙏


ติดตามว่าจะมีอะไรใหม่ตามมา

สมัครรับจดหมายข่าวของเรา: รับรู้เมื่อเราปล่อยเวอร์ชันใหม่ เปิดตัวปลั๊กอินใหม่ หรือมีข่าวสารมาแบ่งปันกับคุณ