คำถามที่พบบ่อย
คำถามที่พบบ่อยทำไมบางบล็อกจึงต้องใช้ "Attempt Recovery" หลังการแปล?

ทำไมบางบล็อกจึงต้องใช้ "Attempt Recovery" หลังการแปล?

wpml-config.xml ที่ปลั๊กอินรวมมาด้วยนั้นไม่ได้สมบูรณ์แบบเสมอไป การแปลอาจถูกต้อง แต่ HTML ที่เอดิเตอร์จัดเก็บไว้อาจเบี่ยงเบนจากรูปแบบที่บล็อกคาดหวัง — การคลิก Attempt Recovery จะสร้างใหม่อีกครั้ง

บล็อกแท็บ Kadence ที่แปลแล้วซึ่งแสดงการแจ้งเตือน Attempt Recovery
บล็อกแท็บ Kadence ที่แปลแล้วซึ่งแสดงการแจ้งเตือน Attempt Recovery

หากคุณต้องการการเชื่อมต่อกับปลั๊กอินเฉพาะและ wpml-config.xml ของมีปัญหา โปรดติดต่อเรา — เราจะตรวจสอบและดูว่าสามารถแก้ไขปัญหาในส่วนของเราได้หรือไม่

ตัวอย่าง Kadence. HTML ของบล็อกมีการแปลงสตริงนำเข้าที่ไม่สามารถแปลได้ด้วยการแทนที่สตริง ตัวอย่างเช่น บน kadence/tabs แท็บที่มีชื่อว่า "First tab" จะสร้าง HTML ที่เรนเดอร์ออกมาดังนี้:

<li id="tab-firsttab"

ดังนั้นการแปลเป็นภาษาสเปนจึงต้องการ:

<li id="tab-primerapestaa"

…แต่การแปลงนี้ไม่ได้ถูกประกาศใน wpml-config.xml ดังนั้นบล็อกจึงไม่สามารถแก้ไขอัตโนมัติได้ HTML ฝั่งหน้าเว็บยังคงดูถูกต้อง จึงทำให้ "Attempt Recovery" เป็นตัวเลือก

ตัวอย่าง Greenshift. wpml-config.xml ของ Greenshift ประกาศสตริงเดียวกันเป็นการแปลอิสระสองรายการ เมื่อการแปลทั้งสองไม่ตรงกัน บล็อกต้องสร้าง HTML ใหม่ — นั่นคือสิ่งที่ Attempt Recovery ทำ ตัวอย่างเช่น ในส่วนโค้ดด้านล่าง <xpath>//*[contains(@class, 'gspb_button_wrapper')]</xpath> และ <key name="buttonContent" /> อ้างอิงสตริงเดียวกัน:

<gutenberg-block type="greenshift-blocks/button" translate="1" label="Advanced Button">
    <xpath>//*[contains(@class, 'gspb_button_wrapper')]</xpath>
    <key name="buttonContent" />
    <key name="label" />
    <key name="buttonLink" />
    <key name="customAnchor" />
    <key name="closeLabel" />
    <key name="openLabel" />
</gutenberg-block>